香儿 Xiang Er

   
   
   
   
   

沐浴的文字

Gebadete Schriftzeichen

   
   
早上醒来的时候 Als ich am Morgen erwache
发现已进入二月 Finde ich heraus, dass schon Februar ist
胳膊也能举得更高了 Und ich meine Ellbogen auch etwas höher heben kann
这些年,读了很多诗 In den letzten Jahren las ich viele Gedichte
都是文化人写的 Sie waren alle von gebildeten Menschen geschrieben
小的时候 Als ich klein war
对会写心情文字的成年人很是崇拜 Verehrte ich jene erwachsenen Menschen, die ihre Stimmungen mit Schriftzeichen ausdrücken konnten
想着爱是一件极其隐秘的事 Und ich dachte, Liebe müsse etwas extrem Verborgenes sein
他(她)人不可进入 In das ein anderer Mensch (eine andere Frau) nicht eindringen kann
可能文字也如市场 Vielleicht sind Schriftzeichen wie ein Markt
待得久了 Auf dem man, erst wenn man lang genug wartet
才弄明白各种吆喝声 Die marktschreierischen Stimmen verstehen kann
渐渐地,每过一段时间 Nach und nach, immer nach einer gewissen Zeit
都会把文字拿出来晒晒 Nehme ich alle Schriftzeichen heraus und lege sie in die Sonne
有时还需洗个澡 Manchmal aber brauchen sie auch ein Bad